2 июня 2022

Студентка СГУ им. Питирима Сорокина стала призером Всероссийского конкурса перевода с болгарского языка

Накануне Дня славянской письменности были оглашены результаты 22-го Всероссийского студенческого конкурса художественного перевода с болгарского языка на русский, в котором принимали участие студенты Института гуманитарных наук. По итогам конкурса Мария Ефремова, студентка второго конкурса направления «Филология» СГУ им. Питирима Сорокина, заняла второе место. Ее научный руководитель, преподаватель кафедры русской филологии Галина Костова и Мария рассказали о том, как проходил конкурс.


Студенты второго курса направления «Филология» изучали болгарский язык в рамках дисциплины «Современный славянский язык». Поэтому, увидев объявление о конкурсе, я предложила своим студентам принять участие и попробовать себя в качестве переводчиков, — рассказала преподаватель кафедры русской филологии Института гуманитарных наук СГУ им. Питирима Сорокина Галина Костова.

Участники получили фрагмент текста на болгарском языке, его нужно было максимально точно и эмоционально перевести на русский язык язык. Галина Костова отметила, что сложность заключалась в наличии в тексте эмоционально-окрашенных слов, которые сложно перевести, используя только словарь. Поэтому участникам нужно было подбирать слова, которые имели подобную смысловую нагрузку в русском языке.


Мне очень нравится изучать языки. Болгарский язык давался мне легко, поэтому я решила принять участие в конкурсе. Примерно за сутки я перевела весь текст, и, получив правки от Галины Атанасовой, отправила комиссии в МГУ им. М.В. Ломоносова. Мы очень долго ждали результатов, и приятным сюрпризом стало известие о том, что я заняла второе место, — поделилась студентка направления «Филология» Института гуманитарных наук СГУ им. Питирима Сорокина Мария Ефремова.

Отметим, что организатором традиционно являлась кафедра славянской филологии филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова и кафедра славянских языков и культур факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова.

Конкурс позволяет участникам попробовать свои силы, узнать что-то новое, сравнить два славянских языка и прочувствовать на себе роль переводчика. Я считаю, что для студентов — это большой шаг в обучении, — подвела итог Галина Костова.

Пресс-служба